tag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post2707585100267400218..comments2023-09-19T12:24:54.955+01:00Comments on Pinch Klub: Kubrick, un viaje sin retornoPinch Klubhttp://www.blogger.com/profile/11195553723181470586noreply@blogger.comBlogger54125tag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-71346201277351059272011-06-30T19:54:59.866+01:002011-06-30T19:54:59.866+01:00Pues si.Pues si.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-34342806921882704382010-09-29T19:03:36.177+01:002010-09-29T19:03:36.177+01:00me ha encantado leer esta entrada, está escrito de...me ha encantado leer esta entrada, está escrito de una forma muy inteligente y ha sido muy ameno, Kubrick es todo un icono y su obra presenta historias ricas y complejas, incluso las mediocres. Algunas son obras de arte y las menos merecen la pena verse varias veces.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15386402280040246481noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-63685125798804306692008-11-06T01:03:00.000+01:002008-11-06T01:03:00.000+01:00Genial explicación, que duda cabe.Genial explicación, que duda cabe.Khttps://www.blogger.com/profile/09355218015717695267noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-33264261587986854642008-10-18T07:23:00.000+01:002008-10-18T07:23:00.000+01:00Publiqué la novela A Clockwork Orange en 1962, lap...Publiqué la novela A Clockwork Orange en 1962, lapso que debería haber bastado para borrarla de la memoria literaria del mundo. Sin embargo se resiste a ser borrada, y de esto la versión cinematográfica de Stanley Kubrick es la principal responsable. De buena gana la repudiaría por diferentes razones, pero eso no está permitido. Recibo cartas de estudiantes que tratan de escribir tesis sobre la novela, o peticiones de dramaturgos japoneses para convertirla en una suerte de obra de teatro noh. Así pues, es altamente probable que sobreviva, mientras que otras obras mías que valoro más muerden el polvo. Esta no es una experiencia inusual para los artistas. Rachmaninoff solía lamentarse de que se le conociera principalmente por un Preludio en Do menor sostenido que compuso en la adolescencia, mientras que sus obras de madurez no entraban nunca en los programas. Los niños afilan sus dientes pianísticos en un Minueto en Sol que Beethoven compuso sólo para poder detestarlo. Tendré que seguir viviendo con La naranja mecánica, y eso significa que me liga a ella un cierto deber de autor. Tengo un deber muy especial hacia ella en los Estados Unidos, y será mejor que explique en qué consiste.<BR/>Expondré la situación sin rodeos. La naranja mecánica nunca ha sido publicada completa en Norteamérica. El libro que escribí está dividido en tres partes de siete capítulos cada una. Recurra a su calculadora de bolsillo y descubrirá que eso hace un total de veintiún capítulos. 21 es el símbolo de la madurez humana, o lo era, puesto que a los 21 tenías derecho a votar y asumías las responsabilidades de un adulto. Fuera cual fuese su simbología, el caso es que 21 fue el número con el que empecé. A los novelistas de mi cuerda les interesa la llamada numerología, es decir que los números tienen que significar algo para los humanos cuando éstos los utilizan. El número de capítulos nunca es del todo arbitrario. Del mismo modo que un compositor musical trabaja a partir de una vaga imagen de magnitud y duración, el novelista parte con una imagen de extensión, y esa imagen se expresa en el número de partes y capítulos en los que se dispondrá la obra. Esos veintiún capítulos eran importantes para mí.<BR/>Pero no lo eran para mi editor de Nueva York. El libro que publicó sólo tenía veinte capítulos. Insistió en eliminar el veintiuno. Naturalmente, yo podía haberme opuesto y llevar mi libro a otra parte, pero se consideraba que él estaba siendo caritativo al aceptar mi trabajo y que cualquier otro editor de Nueva York o Boston rechazaría el manuscrito sin contemplaciones. En 1961 necesitaba dinero, aun la miseria que me ofrecían como anticipo, y si la condición para que aceptasen el libro significaba también su truncamiento, que así fuera. Por tanto hay una profunda diferencia entre La naranja mecánica que es conocida en Gran Bretaña y el volumen algo más delgado que lleva el mismo título en los Estados Unidos de América.<BR/>Sigamos adelante. El resto del mundo recibió sus ejemplares a través de Gran Bretaña, y por eso la mayoría de las versiones (ciertamente las traducciones francesa, italiana, rusa, hebrea, rumana y alemana) tienen los veintiún capítulos originales. Ahora bien, cuando Stanley Kubrick rodó su película, aunque lo hizo en Inglaterra, siguió la versión norteamericana, y al público fuera de los Estados Unidos le pareció que la historia acababa algo prematuramente. No es que los espectadores exigieran la devolución de su dinero, pero se preguntaban por qué Kubrick había suprimido el desenlace. Muchos me escribieron a propósito de eso; la verdad es que me he pasado buena parte de mi vida haciendo declaraciones xerográficas, de intención y de frustración de intención, mientras que Kubrick y mi editor de Nueva York gozaban tranquilamente de la recompensa por su mala conducta. La vida, por supuesto, es terrible.<BR/>¿Oué ocurría en ese vigésimo primer capítulo? Ahora tienen la oportunidad de averiguarlo. En resumen, mi joven criminal protagonista crece unos años. La violencia acaba por aburrirlo y reconoce que es mejor emplear la energía humana en la creación que en la destrucción. La violencia sin sentido es una prerrogativa de la juventud; rebosa energía pero le falta talento constructivo. Su dinamismo se ve forzado a manifestarse destrozando cabinas telefónicas, descarrilando trenes, robando coches y luego estrellándolos y, por supuesto, en la mucho más satisfactoria actividad de destruir seres humanos. Sin embargo, llega un momento en que la violencia se convierte en algo juvenil y aburrido. Es la réplica de los estúpidos y los ignorantes. Mi joven rufián siente de pronto, como una revelación, la necesidad de hacer algo en la vida, casarse, engendrar hijos, mantener la naranja del mundo girando en las rucas de Bogo, o manos de Dios, y quizás incluso crear algo, música por ejemplo. Después de todo Mozart y Mendelssohn compusieron una música celestial en la adolescencia o nadsat, mientras que lo único que hacía mi héroe era rasrecear y el viejo unodós-unodós. Es con una especie de vergüenza que este joven que está creciendo mira ese pasado de destrucción. Desea un futuro distinto.<BR/>En el vigésimo capítulo no hay ningún indicio de este cambio. El chico es condicionado y luego descondicionado y contempla con júbilo la recuperación de una voluntad libre y violenta. «Sí, yo ya estaba curado», dice, y así concluyen el libro norteamericano y la película. El capítulo veintiuno concede a la novela una cualidad de ficción genuina, un arte asentado sobre el principio de que los seres humanos cambian. De hecho, no tiene demasiado sentido escribir una novela a menos que pueda mostrarse la posibilidad de una transformación moral o un aumento de sabiduría que opera en el personaje o personajes principales. Incluso los malos bestsellers muestran a la gente cambiando. Cuando una obra de ficción no consigue mostrar el cambio, cuando sólo muestra el carácter humano como algo rígido, pétreo, impenitente, abandona el campo de la novela y entra en la fábula o la alegoría. La Naranja norteamericana o de Kubrick es una fábula; la británica o mundial es una novela.<BR/>Pero mi editor de Nueva York veía mi vigésimo primer capítulo como una traición. Era muy británico, blando, y mostraba una renuencia pelagiana a aceptar que el ser humano podía ser un modelo de maldad impenitente. Venía a decir que los norteamericanos eran más fuertes que los británicos y no temían enfrentarse a la realidad. Pronto se verían enfrentados a ella en Vietnam. Mi libro era kennediano y aceptaba la noción de progreso moral. Lo que en realidad se quería era un libro nixoniano sin un hilo de optimismo. Dejemos que la maldad se pavonee en la página y hasta la última línea y se ría de todas las creencias heredadas, judía, cristiana, musulmana o cualquier otra, y de que los humanos pueden llegar a ser mejores. Un libro así sería sensacional, y lo es.<BR/>Pero no creo que sea una imagen justa de la vida humana.<BR/>Y no lo creo porque, por definición, el ser humano está dotado de libre albedrío, y puede elegir entre el bien y el mal. Si sólo puede actuar bien o sólo puede actuar mal, no será más que una naranja mecánica, lo que quiere decir que en apariencia será un hermoso organismo con color y zumo, pero de hecho no será más que un juguete mecánico al que Dios o el Diablo (o el Todopoderoso Estado, ya que está sustituyéndolos a los dos) le darán cuerda. Es tan inhumano ser totalmente bueno como totalmente malvado. Lo importante es la elección moral. La maldad tiene que existir junto a la bondad para que pueda darse esa elección moral. La vida se sostiene gracias a la enconada oposición de entidades morales. De eso hablan los noticiarios televisivos. Desgraciadamente hay en nosotros tanto pecado original que el mal nos parece atractivo. Destruir es más fácil y mucho más espectacular que crear. Nos gusta morirnos de miedo ante visiones de destrucción cósmica. Sentarse en una habitación oscura y componer la Missa Solemnis o la Anatomía de la melancolía no da pie a titulares ni a flashes informativos. Desgraciadamente mi pequeño libelo atrajo a muchos porque despedía los miasmas del pecado original como un cartón de huevos podridos.<BR/>Parece mojigato e ingenuo negar que mi intención al escribir la novela era excitar las peores inclinaciones de mis lectores. Mi saludable herencia de pecado original se exterioriza en el libro y disfruto violando y destruyendo por poderes. Es la cobardía innata del novelista, que delega en personajes imaginarios los pecados que él tiene la prudencia de no cometer. Pero el libro también guarda una lección moral, la tradicional repetición de la importancia de la elección moral. Es precisamente el hecho de que esa lección destaca tanto la que me hace menospreciar a veces La naranja mecánica como una obra demasiado didáctica para ser artística. No es misión del novelista predicar, sino mostrar. Yo he mostrado suficiente, aunque a veces lo oculta la cortina de un idioma inventado; otro aspecto de mi cobardía. El nadsat, una versión rusificada del inglés, fue concebido para amortiguar la cruda respuesta que se espera de la pornografía. Convierte el libro en una aventura lingüística. La gente prefiere la película porque el lenguaje los asusta, y con razón. Los lectores del capítulo veintiuno deben decidir por sí mismos si mejora el libro que presumiblemente conocen o realmente se trata de un miembro prescindible. Mi intención era que el libro concluyese de esta manera, pero tal vez mi juicio estético no era correcto. Los escritores raras veces son sus mejores críticos, y tampoco son críticos. Quod scripsi scripsi, dijo Poncio Pilatos cuando hizo a Jesucristo rey de los judíos. «Lo que he escrito, escrito está». Podemos destruir lo que hemos escrito, pero no podemos borrarlo. Con lo que el doctor Johnson llamaba fría indiferencia expondré lo escrito al juicio de ese 0,00000001 de la población norteamericana al que le importan esas cuestiones. Coman esta porción dulce o escúpanla. Son libres.<BR/>ANTHONY BURGESS<BR/>Noviembre de 1986Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-76755875893978758792008-10-08T23:49:00.000+01:002008-10-08T23:49:00.000+01:00Cuando fuí de crio a ver 2001 fué en un cine de ba...Cuando fuí de crio a ver 2001 fué en un cine de barrio en una reposición por el setentaytantos, yo acababa de ver la guerra de las galaxias hace poco y fuí a ver la peli esperando algo parecido pués así se vendía la moto en este tipo de cines, me aburrí de la hostia (yo y toda la chiquillería que estaba allí) y por supuesto que no entendí "na".<BR/>Años despúes la he visto innumerables veces y creo (creo no, estoy convencido) que es una de las mejores peliculas de la historia del cine.Escotomo https://www.blogger.com/profile/18079612144658823515noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-25925839214884141342008-09-19T16:04:00.000+01:002008-09-19T16:04:00.000+01:00Para nada, Senses, haces muy bien en corregir. Per...Para nada, Senses, haces muy bien en corregir. Pero te voy a explicar un secretillo. Sale "1969" porque en otra página ponía que la película es de 1969. Ese dato erróneo se filtró en el texto a pesar de que yo era vagamente consciente de que la película es de 1968. Puede quedar como dato reseñable de que incluso las páginas más "documentadas" se equivocan. Pasamos de corregirlo porque volver a brir un post con tanto texto y tantas fotos "descuajaringa" el tema de los espacios y lo desconfigura todo. Si alguien más se quiere quejar de nuestro exceso de "comentalismo" que lo haga ya mismo o que calle para siempre (no va por tí)<BR/>¡un saludo!Khttps://www.blogger.com/profile/09355218015717695267noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-65001253447201226672008-09-18T22:04:00.000+01:002008-09-18T22:04:00.000+01:00lo explicas muy bien, nada que matizar. se la suda...lo explicas muy bien, nada que matizar. se la sudaba hollywood y el american way of life. <BR/>los grandes directores de hollywood procedían en su mayoría de europa (excepto john ford). kubrick hizo el proceso inverso.<BR/>un error de comentalista, seguro, jajaja, es lo que te ha llevado a decir que <I>2001</I> es del 69, en vez del 68, y no es que te quiera corregir, para nada, sino sólo para comentar la leyenda urbana (yo no le daría mucho crédito, kubrick lo hubiera rodado distinto) que dice que la CIA, la NASA, qué se yo, al ver la peli le encargaron rodar en estudio la llegada del hombre a la luna. no soló flipo bowie. yo tb me dormí, espero a tener la oportunidad de poder verla en pantalla grande.<BR/>leyendas urbanas...<BR/><BR/>un abrazo.senses and nonsenseshttps://www.blogger.com/profile/18014715252121004755noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-90739904611237847752008-09-18T17:59:00.000+01:002008-09-18T17:59:00.000+01:00A ver!La documentación!DNI y todo eso!(Hay que ir ...A ver!<BR/>La documentación!<BR/>DNI y todo eso!<BR/><BR/>(Hay que ir documentado por ahiiii!!!)XZThttps://www.blogger.com/profile/00060487659824269712noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-52711275954040044562008-09-17T23:05:00.000+01:002008-09-17T23:05:00.000+01:00Oye, pues si que parece que os habeis culturizado,...Oye, pues si que parece que os habeis culturizado, ¿ha sido así de repente u os ha cegado un rayo de luz resplandeciente?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-84049679372236234432008-09-17T20:11:00.000+01:002008-09-17T20:11:00.000+01:00Pues a mi parece una verguenza que no hayáis inclu...Pues a mi parece una verguenza que no hayáis incluido la chaqueta metálica, se lo diré al jefe de los documentalistas para que os apalee!! hale hale!!<BR/><BR/>p.d. y Barry Lyndon es un tostón, que conste!!Vir-G-N'hi-ahttps://www.blogger.com/profile/05416164384448636111noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-13727838306404990232008-09-17T17:32:00.000+01:002008-09-17T17:32:00.000+01:00Hola menpara variar te he hecho caso, puede visita...Hola men<BR/>para variar te he hecho caso, puede visitarme a partir de ahora en estas señas<BR/><BR/>http://miltonisland.wordpress.comUnknownhttps://www.blogger.com/profile/14864050424734994386noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-6482028624015743812008-09-17T13:06:00.000+01:002008-09-17T13:06:00.000+01:00Mi estimadísima Ana Milton (de Milton Islands): yo...Mi estimadísima Ana Milton (de Milton Islands): yo soy un ijjnorante poco documentado y reconozco que sólo conocía la versión "europea" de La Naranja Mecánica. La versión que leí fue precisamente la de Editorial Minotauro que, al igual que la película, deja el futuro de Alex en suspenso. Desconocía total y absolutamente que Burguess había escrito originalmente un desenlace en el que Alex ve la luz y forma una familia. ¡Es indignante!<BR/><BR/>Es normal que fuese así porque a fin de cuentas Burguess estaba suscrito al pensamiento conservador y una historia como esta sólo la podía vender en USA con moraleja feliz (supongo)<BR/><BR/>Con todo ello, aquí entramos en el terreno de la mitología. Es un relato con titularidad pública. Su autor ha perdido el timón del mismo y el desenlace puede encaminarse en cualquier dirección. Si es cierto que Burgess se cagó en Kubrick por "amputar" ese final feliz, ¡Viva Kubrick!<BR/><BR/>Un poco más arriba K ha esbozado tres posibles "vías de futuro" para Alex, en una continuación de "sus aventuras".<BR/><BR/>Anita: eres mi más antigua amiga de Internet, con reencuentros constantes, y sigo insistiendo en que te hagas blogger.<BR/><BR/>(porque tú lo vales)<BR/><BR/>B-sos!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-23826201668828043192008-09-16T15:41:00.000+01:002008-09-16T15:41:00.000+01:00Sobre la naranja mecánica: hay dos versiones de la...Sobre la naranja mecánica: hay dos versiones de la novela, una primera edición completa, en la que Alex reniega de su druguismo en el último capítulo y se convierte en padre de familia; y otra posterior, que se publicó tras el estreno de la película sin éste feliz desenlace. <BR/><BR/>Anthony Burguess se caga en Kubrick, en la película, y en la edición incompleta de su libro (y no me extraña) en el prólogo de la reedición de la novela completa (que en Españaza ha publicado Minotauro)Unknownhttps://www.blogger.com/profile/14864050424734994386noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-17437875328200177042008-09-16T13:06:00.000+01:002008-09-16T13:06:00.000+01:00juos!! no me jodas que el divino ha venido por aqu...juos!! no me jodas que el divino ha venido por aqui a empaparse de documentalismo, como está el patio!!<BR/><BR/>Y esto... quiero hacer mi aportación o cagada a este particular debate sobre la inmigración. Veréis: algunos llegan en patera; otros, en un yate de lujo.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-50193936090012512692008-09-16T13:02:00.000+01:002008-09-16T13:02:00.000+01:00segurata: tienes razón, la historia de la retirada...segurata: tienes razón, la historia de la retirada de la película en el Gran Bretaña es oscura y no está nada clara, lo intentaremos aclarar el año que viene.Khttps://www.blogger.com/profile/09355218015717695267noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-4039656616073365252008-09-16T12:59:00.000+01:002008-09-16T12:59:00.000+01:00solo he visto la naranja creo, pero si lo recomend...solo he visto la naranja creo, pero si lo recomendais intentaré ver el resto, me suena que Lolita si que la vi, <BR/>ciao guapys!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-44355577204241636122008-09-16T04:18:00.000+01:002008-09-16T04:18:00.000+01:00K: Yo me abono a la tesis numero 3. Como trabajaba...K: Yo me abono a la tesis numero 3. Como trabajaba de maquetador en una imprenta me estuve riendo durante tres horas con las manías que tiene el American Psycho con las tarjetas de visita.<BR/><BR/>Por cierto, nuestro particular Stanley-Psycho también tiene una "tarjeta de visita". Esta mañana mismo lo hemos tenido por aqui.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-74679640425648106142008-09-16T04:11:00.000+01:002008-09-16T04:11:00.000+01:00El historial de este tarancretino es larguíiiiisim...El historial de este tarancretino es larguíiiiisimo, no te cuento. Es un tío listiiiiiiiiiisimo que, (NO OBSTANTE) tuvo muuuuuuuuchos fallos a la hora de provocarnos. Lo malo es que su rastro en la red tiene un "estigma". Hey, cuidao, que cuando hablo de "estigma" no me estoy refiriendo ni a Hitchckock, ni a Warhol ni a Tarantonto. No, no: me estoy refiriendo a la gran cantidad de amiguetes que van a poder fe (CERTIFICADA Y TAL) de las inmensas tonterías de este imbécil. Me pregunto si aplicándole el experimento Ludovico se curaría o si, en cambio, acabaríamos engendrando un monstruo peor aun que Jordi Hurtado. <BR/><BR/>Son enigmas de la blogosfera (o quizás no tanto)uno que antes tenía nombre de abeja...https://www.blogger.com/profile/03519488981021883063noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-7836884579548680712008-09-16T04:00:00.000+01:002008-09-16T04:00:00.000+01:00Esto es un post dedicado al verdadero Stanley, me ...Esto es un post dedicado al verdadero Stanley, me estás hablando del verdadero Stanley o de cierto provocador que va por la red tocando los cojs? <BR/><BR/>Mi 'mirada científica' detectó rápidamente que se trataba de un cretino. A mi blog también ha entrado en más de una ocasión a intentar provocar. Digo 'intentar', porque la verdad es que insultos como "los antitaurinos no sois más que fascistas que queréis prohinir la libertás y bla bla" más que una provocación son como un anuncio de telefonía móvil, jajajajaja!<BR/><BR/>Ooopssss, añado!Henry Stephenhttps://www.blogger.com/profile/02291480120418407712noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-82264783237504293092008-09-16T03:55:00.000+01:002008-09-16T03:55:00.000+01:00Tengo por ahi una conversación de messenger en la ...Tengo por ahi una conversación de messenger en la que reconoce que, pese a ser tan divina y tan ilustrada:<BR/><BR/>"...cuando entro en tu blog me siento como una imbecil porque no entiendo nada..."<BR/><BR/>Y es que este blog es un autentico scaner de imbéciles, como habrás podido comprobar.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-46625784568963021972008-09-16T03:52:00.000+01:002008-09-16T03:52:00.000+01:00Yo me he cansado ya de este debate, a quien coño l...Yo me he cansado ya de este debate, a quien coño le importa de donde era stanli? Por cierto, que pasó con las raspas de sardina, alguien sabe algo, me lo aclaren plis!!!Alba Cienfuegoshttps://www.blogger.com/profile/15145040564241167947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-27869806141825242052008-09-15T22:53:00.000+01:002008-09-15T22:53:00.000+01:00Vale, me has convencido, ese kubrick era tan britá...Vale, me has convencido, ese kubrick era tan británico como yo cantando i'm the walrus.Wlliam Campbellhttps://www.blogger.com/profile/00298408508645726382noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-28109990583769792272008-09-15T19:54:00.000+01:002008-09-15T19:54:00.000+01:00Peter: El experimento Ludovico le libra de la cárc...Peter: El experimento Ludovico le libra de la cárcel, cierto, lo que no le libra del castigo de la sociedad. Sus antiguas víctimas se convierten en sus actuales verdugos. El castigo es, pues, doble.Khttps://www.blogger.com/profile/09355218015717695267noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-21081285494557348782008-09-15T19:49:00.000+01:002008-09-15T19:49:00.000+01:00Las aventuras del Álex adulto me las imagino perfe...Las aventuras del Álex adulto me las imagino perfectamente. Hay tres tesis:<BR/><BR/>1/ siguiendo un poco el guión de los pandilleros kinkis de nuestra época, muchos acaban siendo padres de familia con un gran respeto por el sistema e incluso llegan a triunfar en su puesto de trabajo como capataces, encargados, etc.<BR/><BR/>2/ Acaban teniendo una vida disoluta, reinciden en sus crímenes con mayores dosis de violencia o acaban en el alcohol, las drogas, el sexo o las orgías que combinan todo ello.<BR/><BR/>3/ En el caso de Álex yo creo que la continuación de la historia es que Álex aprovecha su fama y sus contactos con los "tories" para subir peldaños en la sociedad, hasta llegar a convertirse en un adulto que triunfa profesionalmente. Incapaz de formar una familia, permanece soltero, aparentando ser una persona normal durante el día y dejando escapar sus peores instintos... de noche,<BR/><BR/>Un poco en plan American Psycho.<BR/><BR/>¿que tal?Khttps://www.blogger.com/profile/09355218015717695267noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8273416905373535067.post-52877107935894079402008-09-15T13:33:00.000+01:002008-09-15T13:33:00.000+01:00Es un follonero que ha tenido problemas por cuanto...Es un follonero que ha tenido problemas por cuantos sitios ha pasado. En la Gran Bretaña también ha tenido sus problemillas con la censura y además me parece que fue él mismo quien decidió retirar de la circulación la naranja mecánica durante muchos años. A ver si nos documentamos mejor, psichianos!!!Wlliam Campbellhttps://www.blogger.com/profile/00298408508645726382noreply@blogger.com